Из писем другу

По священным дням субботам я писать тебе смогу ли? Нет.
После праздников кашерных, в воскресенье ввечеру? Очень вряд ли, потому что далеко я от компьютера совсем.
Днём воскресным — вот возможно, что смогу, но регулярно ль? очень вряд ли регулярно, но порой.
И совсем не регулярно, но порой.

Да и что писать тебе, мудриле, когда книжек я не чтец — всё гуляка босоногий по двору, побродяжка кривобокий, голь-скопец.

Сам, что модно и не можно затушил, заплевал, а толчок бывал немал и нехил — с высоты на наше деревце насрал некто пусто, некто вовсе свидригал.

Не понять тебе за печкою своей, не проняться, не заняться снигерём — всё говно когда за шиворот течёт, так и вовсе не упомнишь про шеврон.

***

Девушка переодевает босоножки
Под знаком стоп и ещё
Одним синим, перечёркнутым,
Задирает ножки:
красное блеклое платье,
белые полные ляжки.
Неплохо — это всё-таки хорошо.
так же как “счастье —
это отсутствие несчастья”.

мне кажется

в моей квартире в моё отсутсвие линчевали скунсика. потом прибрали все следы преступления, замели и оттёрли кровь, но запах остался. Не слишком сильный — после таких зверств могло бы быть много резче, но всё же — запах of dead slunk on the road устойчивый …

Это, я думаю, оттого произошло, что я вчера мусор вынес. Пришли хомяки, хорьки, опоссумы, крысы — а еды нет. Они от общего охуения выместили свою злость и обиду на невинном зверьке, заодно напакостив и мне. Не буду я больше мусор выносить — стояли себе мешки и всё в порядке было, а вынес — и сразу запах … Может, назад занести, но не я знаю, какие мои, а от чужих ещё и не такое может приключится, может вообще медведи придут и вынесут из дома телевизор, видик, аудио …

P.S. Блять, пришли медведи и всё попиздили — телевизор, видиомагнитофон новый шестиголовочный, аудио-центр английский.

P.S.S. Нашедших просьба не беспокоиться — у меня нет и не было никакой техники

анекдотцы кинотства

Отрывные талоны входов и поздних выходов, извлечённые из неширокого портмоне

Alias betty (повторно, потому что название идиотское и выветрилось с прошлого какого-то показа)? который тоже выветрился, но всё одно хорошо) Оттуда:
Мать знакомит дочерь со своим кавалером:
— it’s Jan, my future ex.

Last Kiss — гиспанщиной попахивает, шутка, на которую ржал серьёзный представительный зал:
Жена возвращается домой, садиться на мужнину кровать, муж вяло, сонно: what time is it?
three a.m.
равнодушно — did U have fun?
жена, заламывая — why don’t U love me?
засыпая — U didn’t have fun.

Children of (корешок билета оторван на этом месте). Полное говно, мало я смотрел о Колдридже и Водсвёрте, теперь о Жорж Санд и Альфреде де Мюссе, костюмированная драма — драма хуемотины (бэээээ!). Добротные дубовые сундуки из папье-маше — для самых восторженных п(р)очитателей отверженных и оскорблённых. Есть эротическая сцена с Жульет Бинош, которая играет себя двадцати осьми лет, пылкой эмансипэ, придрачивает в самое коитусное время, а де Мюссе говорит — магия не ушла (сцена единения после продолжительной разлуки). А больше совсем ничего нет … верните мне осадок от Жульет после Code Unknown, не желаю оставаться с розой в волосах и пронзительным взглядом в камеру.

eternity

fucking motherfuckers eternity — hadn’t I’ve been knowing it before — well, it’s fucking hilarious, almost as much as getting cheese in a closet — fucking fun, fan — turn on the fan — it stinks, it fucking stinks, your motherfuckers fucking eternity.

The hole cheesy idea of this pathetic wimps shit is fucking entering — like penetrating — some crappy gates — being entering the eternity — forever, forever, where fucking heart goes. Entering the eternity is the lousy goal-goal of the lousy assholes, I mean all this shitty eggheads and fat cats and harlots babes tarts — whomever of the sloppers U take.

so what is it for me, u aks (u don’t, but I don’t give a shit — it’s a fucking ASSumption, gimp) — it’s nothing but the fact it’s dangerously contagious and hard to remedy — like been away for a while and presuming u could catch it up later on. fucking eternity is fucking fata-morgana, quaky mirage — there is just no any bullshit like postponing and waitings-for — don’t sell me your dirty pants, shit already hit the fan — the one we’ve turned on in the very beginning of the insolent play — catch up, wide your mouth — it’s oily.

Свёрла от рахита

Да выпили винца и поехали за свёрлами. За свёрлами, правда, раньше поехали, но от перестановки мест сумма ergo. Свёрла в отдельных гульфиках каждое, с красным исподом, обтянутое просвечивающим латексом — прелесть, а не свёрла. C победитовым наконечником — эту дрель мы приближали как могли — буравить прочнейшие покрытия, разрыхлять их сперва тупым нажимом треугольной пластинки на много оборотов. Скуделью обернётся бетон, хрупким тутовым коконом, пронизываем въедливым веретеном впустит в себя жгутом свёрнутую резьбу, выстреливающую вдоль бороздок рубленой махрой опилок — желобки отточены и срезают края, загибая шелуху внутрь и центробежно оборачивая на волю. Разноразмерные — три пятых дюйма и одна четвёртая его. Блестящие сильные свёрла, вёрткие.

Вино ца о отврщать ае т сам свой ой вкус н вкус н с (кусни, кусни) враща о ет отвр.! Тверд, верь, дыня, гул, кость, ости, круг лось ость пол ого сть, гул к ий (ил), лё гк гк гк гк ий гёлк — ине гжелк а, а та , ата-к: упр яма ость и сти сто (исто) и мость — смость. Ца но ви липа, липско лапско ко, бро скоско — приторная надо едливость, во. Вростко тведнит, вняжит невнежит, житина, лоптноостность — групуопухлость, пьёшь как присыпка у. Хо Т хоро Ш, мягкий знак, О. Латентно талантливо — но излишне сбитое, сколоченное черсчур плот но — поло т, но чрезмерно, ощущение пресыщения этой тягостной густотой, литотами через фразу, омонимичность (анемичная, sic, quod erat demonstrandum), сериальностью (гадостной словцо сложноумащеных суффиксов), дадакафонией и прочими морфинистами. И этот сбивчивый (сбойный — ещё шутиха на потеху) тон: ах, как же можно слогово говорить. Но винцо — в это содержится вся требуемая оценка — винцо — тугое, округлое, без тонкости и прозрачной слюды льдистых крошек вкуса. Чили, увы, почило в моих залётных штудиях, что печалит потерей очередных иллюзий.

Вин, свёрел — штопор, великий сквозной знаменатель. Ш (угада й).